Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

SELF

Rechercher

Dates à retenir

agenda2.gif

 

Septembre 2013

Transfert au collège Saint Louis

Le collège Notre Dame d'Oriant - La Retraite

8 juin 2013 6 08 /06 /juin /2013 19:38

Accueil des correspondants allemands àLlorient, du 15 au 22 mai 2013

 26 correspondants allemands ont été hébergés dans les familles d’accueil françaises.

 Ils étaient accompagnés de nos collègues Madame Schmehl et Monsieur Lanfranchi qui nous ont  demandé de transmettre le message suivant aux élèves français et à leurs familles :

les correspondants allemands sont très heureux de leur séjour à Lorient  et remercient chaleureusement les familles .  Nombreux sont ceux qui attendent déjà le prochain échange 2014 qui sera particulièrement fêté puis qu’il sera le 40e !

 Bravo aux parents qui se sont investis dans l’accueil  des correspondants et leur ont fait visiter notre région.

 

 Quelques souvenirs de  la semaine à Lorient :

 

Char à voile à Quiberon le 16 mai

 

  char-a-voile.jpg

 

Réception à la mairie de Lorient  le 16 mai

mairie-.jpg

 

Soirée conviviale avec les familles le 21 mai avec buffet froid et animation par un cercle celtique.

celtique.jpg

 

Quelques témoignages d’élèves

 

Unsere deutschen Partnerinnen sind sehr nett .wir haben in Aachen  geshoppt , Eis gegessen. Das ist super .Wir machen viele Sachen , weil wir uns gut  verstehen .Wir sind eine Mannschaft !!! :

  souvenir-1.jpg

 Témoignage de Jeanne élève de cinquième

 Ce voyage en Allemagne m'a beaucoup appris et m'a fait grandir,

J'ai appris d'une autre manière l'Allemand, j'ai lié des amitiés...

Après ce voyage j'ai une autre vision de l'Allemagne et de la vie Allemande !

 

Témoignage de Maelys , élève de cinquième

Wir sind eine Mannschaft!

 

 

Emma , élève de troisième , 2e partcipation à l’échange -

Grâce à cet échange franco-allemand, j'ai non seulement appris la culture allemande et approfondi la langue allemande. Mais en plus, j'ai pu avoir un très bon contact avec ma correspondante et sa famille. J'ai appris beaucoup de choses sur leur mode de vie. Quand ma correspondante est venue en France, j'ai aussi montré comment était ma façon de vivre. 

Ce sera malheureusement mon dernier échange à Brühl, mais je n'oublie pas ma correspondante et nous gardons toujours contact, via les réseaux sociaux afin que notre amitié dure ! J'espère pouvoir retourner un jour en Allemagne pour voir Maria Stricker.


souvenir-2.jpg

 

Klerwi , premier échange, élève de 6e

Avoir une correspondante allemande est un enrichissement pour

mon apprentissage linguistique.
C’est impressionnant et très motivant de pouvoir parler avec un ou plusieurs jeunes de mon âge venant d’un autre pays.

J’ai été bien accueillie au sein de la famille de ma correspondante  et j’ai découvert une région que je ne connaissais pas.
Puis, j’ai eu beaucoup de plaisir à recevoir Léonie dans ma famille et lui faire visiter quelques lieux touristiques du Morbihan (Auray - St Goustan  - Carnac - la trinité sur Mer – l’Ile de Groix et le zoo de Pont Scorff), malgré que le soleil n’était pas de la partie ».

 

  Clara , élève de troisième, troisième participation à l’échange

Cet échange fut comme les deux précédents : inoubliable.

Partir à l'étranger est une expérience été très riche, elle m'a permis de découvrir une nouvelle culture, des personnes intéressantes, des lieux inoubliables. 

C'est une véritable ouverture sur le monde, digne d'être vécue.

J'ai rencontré une famille avec laquelle je me suis liée d'amitié et j'ai eu la chance de nouer un très bon contact avec ma correspondante.

 Je souhaiterais conseiller cet échange à tous les jeunes en quête de découvertes et d'amitié.

C'est avec bonheur que j'y ai participé  et c'est avec la tête chargée de souvenirs que je suis rentrée.

 

 souvenir-3.jpg

 

Maïna , élève de troisième, 4e participation à l’échange

  Je fais l'échange entre le lycée Sankt-Ursula Gymnasium  et notre collège depuis la 6ème. Cela a toujours été une très bonne expérience mais l'échange de cette année reste de loin celui que je préfère! Grâce à de nombreux points communs avec ma correspondante, ( Sophie ) et une envie commune de découvrir une autre langue et une nouvelle culture, nous avons pu apprendre beaucoup l'une sur l'autre et sur nos pays respectifs.

J'ai également aimé ce voyage car cette année, nous avons eu le privilège de visiter des studios de télévision ( Les MMC studios de Cologne ), une visite qui me tenait particulièrement à coeur puisque plus tard, je désire devenir journaliste.

Je terminerai en disant que ce qui est bien dans l'échange, c'est que n'importe qui peut y participer, quel que soit son niveau d'allemand. Avec un peu de patience et de motivation, on en apprend  vraiment beaucoup sur son correspondant et on brise les stéréotypes!

Je le conseille à tout le monde, c'est vraiment une expérience à vivre.

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
8 juin 2013 6 08 /06 /juin /2013 19:31

vendredi 17 mai 2013 – Article de Ouest-France


of-.jpg

 

38 correspondants allemands accueillis à l'hôtel de ville.

Les élèves lorientais du collège Notre-Dame d'Oriant-La Retraite reçoivent 38 correspondants  allemands du lycée Sainte-Ursule de Brühl (situé entre Cologne et Bonn). Ils ont été accueillis, jeudi soir, à l'hôtel de ville où Loïc Champagnat, conseiller municipal, a remis à chacun un cadeau souvenir de Lorient.

Aux 26 collégiens de La Retraite étaient associés 8 élèves de seconde et 1 re du Lycée Saint-Joseph-la-Salle et 4 élèves de 3e  du collège Notre-Dame-du-Pont de Lanester.  Les jeunes allemands séjourneront dans la région jusqu'au 22 mai et seront hébergés, comme à l'accoutumée, en famille. Au programme : du char à voile à Quiberon, une visite des métiers d'art et de l'Odyssaum de Pont-Scorff, une escapade à Nantes, une soirée celte avec les familles.


Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
5 mai 2013 7 05 /05 /mai /2013 10:57

Le 39e échange franco-allemand entre le collège ND d’Oriant/ La Retraite et le Sankt-Ursula-Gymnasium de Brühl s’est déroulé du 10 au 19 avril. L’année 2013 est l’anniversaire du 50e anniversaire du traité de l’Elysée entre la France et l’Allemagne et nous prépare déjà à fêter le 40e échange que nous réaliserons en 2014.

 L’échange est l’aboutissement  de tout un travail mené depuis le début de l’année conjointement avec nos deux collègues allemands Madame Schmehl et Monsieur Lanfranchi. Nous remercions de tout cœur les familles d’accueil qui s’investissent dans  l’accueil et la relation franco-allemande de leur enfant.

Nos élèves se sentent dans leur famille d’accueil « comme à la maison » et nouent une véritable relation qui va , nous l’espérons, s’inscrire dans le temps.

26 élèves du collège de la 6e à la 3e auxquels se sont joints 4 élèves du collège ND du Pont et 8 élèves du lycée St Joseph de Lorient ont été hébergés dans les familles de leurs correspondants.

Vendredi 12 avril

excursion franco-allemande à Aachen / Aix-la –Chapelle avec visite de la cathédrale et de la fabrique de Printen «  pains d’épices » Klein.

aix-la-chapelle.jpg Aix-la-Chapelle

printen.jpgOn nous révèle les « secrets » de la fabrication des Printen.

Samedi 12 avril 

visite du magasin d’usine Haribo à Bonn , puis week-end dans les familles.

Lundi 15 avril :

Visite des studios de télévision MMC  à Cologne –

studio-mmc.jpgles élèves du collège devant les studios MMC

Puis réception au lycée avec la directrice  Madame Pickartz  et les familles qui avaient préparé un buffet froid appétissant, chacun a reçu son diplôme de participation au jumelage

reception.jpgUne équipe franco-allemande en pleine action lors de la réception au lycée.

 

Mardi 16 avril

Cologne avec visite de la cathédrale et shopping au centre-ville

  cathedrale.jpg  le groupe  devant la cathédrale

Puis réception du groupe franco-allemand à la mairie de Brühl par le maire Monsieur Kreuzberg qui pose sur la photo avec le groupe franco-allemand.

mairie.jpg

 

Le mercredi 17 avril 

stade.jpgVisite du stade FC Köln et du musée du sport .

Jeudi 18 avril, participation aux cours au lycée et retour le soir pour Lorient

Nous attendons nos correspondants du mercredi 15 mai au mercredi 22 mai……… !!!

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
20 janvier 2013 7 20 /01 /janvier /2013 13:50

logo-50-ans.jpg

Travaux des élèves :

 3e et 4e LV– création d’un logo pour le jumelage du collège Sankt-ursula-Gymnasium  avec ND d’Oriant  

 3e LV2 et 5e LV1 : collage sur les liens entre la France et l’Allemagne vécus par les élèves ou présentation du groupe pop Silbermond dont la chanson «  Für dich schlägt mein Herz » est l’illustration de la semaine franco-allemande   ( video Live du groupe ci dessous)

 6e : dessin sur la relation entre la France et l’Allemagne vue par les élèves

Projet : faire voter les élèves de 6e non-germanistes pour le plus beau dessin et les élèves de 5e, 4e  et de 3e non-germanistes pour le plus beau logo / colloge.

 

« Festivités » du 23 et du 25 janvier 2013

 Mercredi 22 janvier de 9 h à 10 h accueil des élèves de 6e non-germanistes au CDI

Vendredi 25 janvier de 13 h30 à 14 h 25 : Arthur Bricet avec les 3A, les programmes d’échange, le parcours d’un germaniste

Vendredi 25 janvier de 14 h 25 à 15 h 20 : accueil des 5es A/B/C au CDI avec les 4B germanistes/ coachs et Arthur Bricet .

 

Einmal Freunde, immer Freunde

 

Deutsch-französische Woche 2013 :

Silbermond „ Für dich schlägt mein Herz ( aus dem Album Himmel auf / 2012)

 

 

 

 

 

 

 Du nur Du und nichts andres

Liegt mir so nah am Herz

Und ich kenne keinen anderen Zustand

 Als für dich da zu sein

 

Du bist einfach unersetzlich

Du bist wie  ein Teil von mir

 

Du bringst meine Welt in Atem

Du machst dieses Leben wert

 

Für dich schlägt mein Herz

Für dich schlägt mein Herz

 

Für mich bist du das schönste Monopol

Nein, dir macht keiner Konkurrenz

Du bist ein und alles außergewöhnlich

Du machst jeden Faden rot , du machst so  Sinn

 

Du bist einfach unersetzlich

Du bist wie  ein Teil von mir

 

Und du fliegst mich hoch

Oh, du hältst mich so  am Leben

 Du bringst jeden Tag ans Meer

 

Für dich schlägt mein Herz

Für dich schlägt mein Herz

 

Und du fliegst mich hoch

Oh, du hältst mich so am Leben

 Du machst alles halb so schwer

 

Für dich schlägt mein Herz

Für dich schlägt mein Herz

 

Toi, seulement toi et rien d’autre

 Est proche de mon cœur

Et je ne connais pas d’autre état

Que d’être là pour toi

 

Tu es simplement irremplaçable

Tu es comme une partie de moi-même

 

Tu es la respiration de mon monde

Tu rends la vie digne d’être vécue

 

Pour toi mon cœur bat

Pour toi mon cœur bat

 

 Pour moi tu es le plus beau monopole

Non, personne ne te fait concurrence,

Tu es simplement extraordinaire

Tout devient fil rouge, tu donnes tellement de sens

 

Tu es simplement irremplaçable

Tu es comme une partie de moi-même

 

Tu me fais voler

Oh, tu me retiens tellement à la vie

Tu conduis chaque journée à la mer

 

Pour toi mon cœur bat

Pour toi mon cœur bat

 

Tu me fais voler

Oh, tu me retiens tellement à la vie

Tu rends tout à moitié difficile

 

Pour toi mon cœur bat

Pour toi mon cœur bat

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
13 novembre 2012 2 13 /11 /novembre /2012 17:29

blindekuh.JPG

Marie-ChristinEnke, lectrice du DeutschMobil pour la Bretagne et des Pays de Loire nous a rendu visite dans les deux collèges Notre-Dame d’Oriant et Saint-Louis.

Attentive aux élèves , dynamique et souriante elle est une authentique ambassadrice d’une Allemagne moderne et ouverte sur le monde.

Les élèves étaient invités quelques minutes avant la fin de  chaque rencontre à donner leurs impressions en quelques mots.
Les retours sont positifs, voici un échantillon représentatif de réactions d’élèves :
Amusant , facile et agréable
On a appris plein de choses en s’amusant
Cool, drôle et amusant
Très bien, cela m’a permis de mieux connaître l’allemand –
C’était  bien, on a appris en jouant
J’ai adoré la séance
 L’intervention était instructive, joyeuse et amusante
Bien, amusant, original

DankeMarie-Christin et beaucoup de succès dans tes interventions dans les différents collèges de Bretagne et des Pays de Loire
 Notre prochaine manifestation sera la semaine franco-allemande de janvier pour le cinquantenaire du traité de l’Elysée entre nos deux pays

karte-copie-1.JPG

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
12 novembre 2012 1 12 /11 /novembre /2012 18:41

photos-cdi-0670.JPG

Le projet Deutsh Mobil

Il a été lancé en 2001 (l'année européenne des langues) par la fédération des maisons franco-allemandes. Le siège est la maison de Heidelberg à Montpellier. C'est un projet pour promouvoir la langue allemande auprès des élèves français, en CM1-CM2 pour le choix de la LV1, en 5ème pour le choix de la LV2, mais aussi pour les lycéens pour le post bac.  C'est un projet parallèle avec le France Mobil qui s'engage pour le français en Allemagne. C'est une approche ludique pour lutter contre les préjugés pour montrer une image plus jeune et plus actuelle de l'Allemagne.

 

photos-cdi-0669.JPG

Le Deutsh Mobil avec les 5èmes

Je dis bonjour en allemand à tous les élèves en leur serrant la main. Devant la carte de l'Allemagne, je me présente en allemand avec des mots transparents, par exemple süd qui veut dire sud, ou encore Universität qui veut dire université. Les élèves voient ainsi que l'allemand n'est pas si difficile, ils peuvent comprendre des mots sans avoir appris la langue. Après je présente la langue allemande en expliquant qu'on n'a pas de nasales, pas d'accents et une lettre de plus dans l'alphabet (ß)! Je leur apprends à compter en allemand, les noms des couleurs et j'apporte ma grande valise avec des objets allemands (l'ours de Berlin) comme cela j'apporte l'Allemagne dans la salle de classe. On apprend à dire bonjour et au revoir en allemand. J'espère que les élèves apprécient la découverte d'une autre langue et qu'ils seront motivés pour choisir l'allemand ensuite. Je donne l'impulsion !


photos-cdi-0668.jpg

La journée de Marie-Christin du 12 novembre 2012

J'ai été très bien accueillie par Mme Bocher, j'ai eu la chance de faire la connaissance du directeur Mr Rebillard. J'ai été invitée à la cantine de Notre Dame d'Oriant, c'était très bon! Les élèves, tant à NDO qu'à St Louis ont été vivants et intéressés. La salle d'allemand à Notre Dame d'Oriant était bien décorée et c'était chaleureux. Je me sentais presque chez moi! Je voudrais remercier le directeur pour l'accueil, Mme Bocher pour l'organisation et tous ses efforts pour l'allemand et Mme Yhuel pour l'hébergement.

Le Deutsh Mobil vous souhaite une bonne continuation pour l'allemand.

 

Danke und tschüsß

Merci et aurevoir

Marie-Christin Enke

Lectrice Deutsch Mobil

2012-2013, pays de la Loire et Bretagne

http://www.ccfa-nantes.org/2010/06/deutschmobil/

http://www.deutschmobil.fr/Marie-Christin-ENKE?retour=35

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
21 octobre 2012 7 21 /10 /octobre /2012 16:57

icône voiture DeutschMobil

Le DeutschMobil est un monospace Mercedes-Benz au volant duquel un jeune lecteur allemand / une jeune lectrice allemande rend visite aux élèves des collèges pour promouvoir la langue et la culture allemande.  Cette opération dans le cadre des accords franco-allemands pour la promotion de la langue de notre premier partenaire souhaite transmettre aux élèves une image moderne et dynamique de l’Allemagne.
Cette année 2012-2013 , Marie-Christin Emke est la lectrice pour la Bretagne et les Pays de Loire . Elle est sollicitée par de nombreux établissements, mais nous avons la chance de l’accueillir le 12 novembre prochain au retour des vacances.
Marie-Christin rencontrera les jeunes de 5e du collège ND d’Oriant le matin et les élèves de 5e du collège Saint-Louis l’après-midi.



Echange franco-allemand 2013

Nous avons reçu les dossiers des élèves allemands.  Les binômes vont être constitués pendant les vacances et au retour vous aurez la joie d’avoir un correspondant pour démarrer une relation dont le couronnement sera le séjour à Brühl du 10 au 19 avril 2013 et l’accueil des correspondants à Lorient du 15 au 22 mai.
 Tous les dossiers des élèves français seront expédiés au Sankt-Ursula-Gymnasium .

 Un rappel du programme du séjour des élèves français à Brühl  :
 Visite du stade de foot du musée du sport de Cologne , visite des studios de télévision MMC , visite de la maison de l’histoire à Bonn et excursion franco-allemande à Aachen / Aix la Chapelle avec visite d’une fabrique de pains d’épices !

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
15 juin 2012 5 15 /06 /juin /2012 13:36

36 élèves du collège de la 6e à la 3e ont accueilli leurs correspondants .

Les correspondants ont bénéficié d’un  temps estival et d’un  programme de découverte:

Quiberon, Port-Louis , Vannes, sortie franco-allemande avec l’activité de Kayak au parc d’eau vive d’Inzinzac- Lochrist, une matinée de participation aux cours,  réception du groupe à la salle paroissiale du Moustoir avec cercle celtique qui a fait danser jeunes et parents sans oublier la réception du groupe franco-allemand à la mairie de Lorient !

 

Nos correspondants et nos collègues allemands remercient chaleureusement les familles françaises et leurs correspondants pour leur accueil !


Auf Wiedersehen et à l’année prochaine car le 39e échange se prépare déjà !!!!!!


kayak-copie-1.jpgEn piste pour le Kayak !

 

 mairie.jpg

Réception à la mairie de Lorient


Deux témoignages d’élèves


Mon voyage en Allemagne/Meine Reise in Deutschland

Cet échange franco-allemand m’a apporté beaucoup de choses linguistiquement.

J’ai super bien vécu ce voyage  grâce à ma famille qui m’a mis à l’aise et m’a fait découvrir plein de choses de leur quotidien et de la région.

 Cela m’a évité des coups de blues.

 Je suis conscient que ce voyage est une chance et une porte pour l’avenir.

 

Dieser Austausch hat mir viel Deutsch beigebracht .

 Mein Aufenthalt  bei meiner Gastfamilie hat mir super gefallen ,weil sie mir ihre Lebensweise  und ihre Region hat  entdecken lassen .

 Ich habe kein Heimweh gehabt.

Für mich ist diese Reise

eine Chance und eine Tür in die Zukunft.

Matthieu 4b.

 

Mon premier échange en Allemagne était super! J'ai eu beaucoup de chance d'avoir une partenaire agréable. Elle s'appelle Maria. Elle  apprend le français depuis un an, du coup elle ne parle pas très bien, mais j'ai aussi des difficultés en allemand, et j’ai souvent parlé en allemand. Nous nous sommes très bien entendues. Je trouve que Maria est gentille, amicale, sympathique. Pour moi, Maria est une véritable amie. J'ai découvert la culture allemande et j'ai vu Cologne, Brühl, la Lorelei et son lycée et c'était agréable!

Mein deutsch-französischer Austausch

Mein erster Austausch in Deutschland war super !

Ich habe viel Glück gehabt, eine so nette Partnerin zu haben. Sie heißt Maria. Sie lernt seit einem Jahr Französisch, deshalb spricht sie noch nicht so gut, aber ich habe auch Schwierigkeiten in Deutsch. Ich habe oft Deutsch gesprochen. Wir verstehen uns sehr gut. Ich finde Maria nett , freundlich, sympathisch und cool. Für mich  ist Maria eine echte Freundin. Ich habe die deutsche Kultur  entdeckt und ich habe Köln, Brühl, die Lorelei und ihr Gymnasium gesehen und es war toll !

 

Emma  4A 

allem.jpg

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
1 juin 2012 5 01 /06 /juin /2012 16:29

Le séjour s'achève pour les allemands sur un repas festif et convivial à la salle paroissiale du Moustoir.

Voici en souvenir une chanson écrite par Lucie Schmehl, professeur accompagnateur.

Les allemands nous l'ont chanté sur la mélodie des Champs Elysées.

Merci à eux et bon retour en Allemagne !

de-Bruhl-a-Lorient.jpg

N'hésitez pas à laisser un commentaire en souvenir de cet échange !

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article
24 septembre 2011 6 24 /09 /septembre /2011 13:14

drapeaux-allemagne-18

38e Echange franco-allemand 2012

Septembre 2011 –Es geht wieder los ! C’est parti à nouveau !

 

Demandez-vous ce qui peut motiver un germaniste à apprendre l’allemand :

- profiter des cours pour apprendre dans la bonne humeur avec une classe motivée,

-utiliser en cours et en dehors des cours toutes les ressources possibles afin d’en découvrir toujours plus. L’allemand est sur le net et les sites ne manquent pas !

-mais aussi pouvoir participer à un échange franco-allemand avec son correspondant :

séjourner huit jours à Brühl dans sa famille d’accueil , aller en cours au collège-lycée de Ste Ursule et accueillir son correspondant  à Lorient.

 

En bref, les infos sur le 38e échange franco-allemand :

 

Jusqu’au 12 octobre inclus, préparation du dossier d’inscription :

-         Fiche de renseignements et lettre au futur correspondant

-         Expédition de tous les dossiers à Brühl le 15 octobre dernier délai.

-         En novembre, attribution des correspondants allemands aux élèves.

 

Cette année Madame Schmehl et Monsieur Lanfranchi vont constituer les binômes .

 

-         Projets communs :

-         Informations diverses liées aux cours ( par exemple ce début d’année obtenir de son correspondant un bulletin de fin d’année/ juillet 2011)

-         Travail sur le Rhin qui sera le but d’excursion franco-allemande ( entre autres le Rhin romantique avec visite d’un château)

-         La semaine franco-allemande de janvier 2012  ……

 

Dates de l’échange :

Séjour à Brühl du mercredi 25 avril ( départ 21 h 30) au vendredi 4 mai

Accueil à Lorient du samedi 26 mai au vendredi 1 juin

 

Es lebe die deutsch-französische Freundschaft mit unseren Partnern und Freunden aus Brühl!

 

Pour avoir un avant-goût  de l’Allemagne

 

Site du collège-lycée Sankt Ursula Gymnasium de Brühl

http://www.stursulabruehl.de/

 

Info sur le jumelage avec le collège

http://www.stursulabruehl.de/partner.htm

 

Info sur l’accueil des allemands à Lorient – Réactions d’élèves / Lorient, c’est tout bon

http://www.stursulabruehl.de/akt22.htm

 

Site de Brühl , charmante ville à 12 kms de Köln et 20kms de Bonn

http://www.bruehl.de/

Repost 0
Published by profs - dans Allemand
commenter cet article

Me contacter

accueil.jpg

Pour tout savoir sur le collège,

un clic suffit !

clic

Liens

 Pour aller sur le site du collège :    BANDEAU-COLLEGE1

Pour consulter les notes sur scolinfo:

scolinfologo__074137100_1129_13042010.jpg    clic

Pour consulter  la validation du B2i:

gibii.jpg   clic

Pour accéder au site du lycée partenaire:

allemand-lycee.jpg   clic

Pour accéder au blog des SVT:

ça bouge ens vt    clic

Pour accéder au cahier de textes en SVT:

surfing   clic

Pour accéder au blog de technologie:

techno.jpg   clic

Pour accéder à la page facebook du blog:

bouton like   clic